Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام معرفي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نظام معرفي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The System Lords deny knowledge of this incident.
    حكام النظامَ أنكرو معرفةَ هذه الحادثةِ.
  • This system makes it possible to locate boxes and their relevant folders on a specific issue.
    ويتيح هذا النظام معرفة مكان الصناديق وما فيها من ملفات بشأن مسألة محددة بعينها.
  • KIT is not only about static products and goods but also about their associated processes.
    لا يتعلق الأمر في نظام المعرفة والابتكار والتكنولوجيا بمنتجات وسلع ثابتة بل أيضا بالعمليات المرتبطة بها.
  • OIOS is in the process of establishing a formal knowledge network and information portal. However, it recognizes that an effective knowledge-management system requires dedicated resources and may take time to implement.
    ويعكف المكتب على إنشاء شبكة نظامية للمعرفة ومنفذ للمعلومات، وإن كان يرى أن أي نظام فعال لإدارة المعرفة يتطلب موارد مكرسة له، وقد يحتاج وقتا لتنفيذه.
  • Knowledge management system: The knowledge management system will provide a facility to identify and consolidate all relevant policy, procedural and operational material into a database and make it readily available to the staff of the Fund and its member organizations.
    نظام إدارة المعرفة: سيتيح نظام إدارة المعرفة إمكانية تحديد جميع المواد المتعلقة بالسياسات والإجراءات والعمليات ذات الصلة، وتوحيدها في قاعدة بيانات، وتيسير إتاحتها لموظفي الصندوق ومؤسساته الأعضاء.
  • (d) Latin America and the Caribbean: Over the past 60 years, the agricultural knowledge, science and technology system successfully generated knowledge and produced technological innovations that were adopted and used by some producers.
    (د) أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: على مدى الستين عاماً الماضية ولّد نظام المعرفة والعلم والتكنولوجيا الزراعية، بنجاح، المعرفة وأنتج الابتكارات التكنولوجية التي اعتمدها واستخدمها بعض المنتجين.
  • Beyond a national strategy, government should develop and strengthen sectoral technology strategies and/or policies consistent with the KIT framework and national goals.
    وبخلاف الاستراتيجية الوطنية، ينبغي للحكومات أن تضع وتعزز استراتيجيات و/أو سياسات قطاعية للتكنولوجيا تتفق مع إطار نظام المعرفة والابتكار والتكنولوجيا والأهداف الوطنية.
  • In considering the variables that might constitute elements of a national knowledge system, the meeting also examined whether there are possibilities for measuring knowledge assets at the national level and developing an understanding of where a society is accelerating from.
    ولدى استعراض المتغيرات التي قد تشكّل عناصر نظام المعرفة الوطني، نظر الاجتماع أيضا في إمكانيات قياس أصول المعارف على المستوى الوطني والتوصّل إلى فهم مصدر تطور المجتمع.
  • A second approach is the “knowledge system view” where two types of knowledge - Western scientific and traditional knowledge - are distinguished on the basis of their characteristics.
    ويتمثل نهجٌ ثانٍ في "رؤية نظام المعرفة" حيث يُميز نوعان من المعارف - أي المعارف الغربية العلمية والمعارف التقليدية - على أساس السمات الخاصة بكل منها.
  • Anthropologists, and particularly ethno-scientists, have developed a theory and techniques to elicit components of the knowledge system and make concepts and principles clear and relevant to outsiders.
    وقد طور علماء الإنسان، وبالخصوص علماء الأعراق، نظريات وتقنيات لتوضيح عناصر النظام المعرفي وجعل المفاهيم والمبادئ واضحة ومفهومة بالنسبة للأطراف الخارجية.